Autor:

FESTIVAL DE JAZZ AL FIN en Ushuaia – 2011

Buenos Aires, 5 de mayo (Télam).- Roxana Amed con Adrián Iaies interpretando “Cinemateca finlandesa”, la pianista y cantante Carmen Baliero en un tributo a Violeta Parra, la uruguaya Ana Prada y la brasileña Fernanda Cunha son algunas de las artistas que tomarán parte del III Jazz al Fin, que del 23 al 25 de mayo se realiza en Ushuaia.
Este novedoso y original encuentro musical que combina música, cultura, turismo, gastronomía y se desarrolla en la ciudad más austral del mundo, llevará este año el subtítulo “La mujer en cuerpo y voz”, con una selección estética que pone sobre el escenario desafiantes propuestas de género.
La edición 2011 del festival extenderá su influencia hasta la ciudad de Río Grande y, además de los shows, ofrecerá charlas, proyecciones y conferencias donde especialistas, trabajadoras y artistas disertarán sobre temas de género.
Además de Amed, Baliero, Prada y Cunha, completan la apretada y exigente grilla del festival, la cantante y violinista suiza Sophie Lussi que llega junto a su trío; la percusionista, acordeonista, pianista e intérprete platense Ana Archetti; y la uruguaya Lea Ben Sasson.
Los créditos locales correrán este año a manos del trío de la saxofonista Diana del Cerro; del coro Vocal Jazz y del grupo Lenguasmalas compuesto por las fueguinas Maite Celaya, Laura Gunter y Ana Lucía Escobar.

El encuentro organizado por la Fundación Inti Main, abrirá el lunes 23 de mayo a las 20 con la presentación del Diana García del Cerro Trío, que reúne además de la saxofonista, a Federico del Cerro en bajo y a Pablo García Del Cerro en batería.

A las 21 será el turno del Sophie Lussi Trío, la violinista suiza que se presenta junto a Ramiro Penovi en guitarrra y Adrián de Felippo en contrabajo, para ofrecer una visión del jazz y el blues influida por cierto aire gitano y reverberancias sonoras de Django Reinhardt.
El cierre de la primera jornada estará a cargo de Roxana Amed y Adrián Iaies, que ofrecerán un dúo de piano y voz centrado en su placa discográfica “Cinemateca finlandesa”.

La jornada del martes 24 arranca con Vocal Jazz de Ushuaia, grupo de 5 años que integra en su composición cantantes líricos, populares y corales; y propone a las 21 un concierto de la multifacética y creativa Ana Archetti, que fuera miembro de Hierbacana y de Banda hermética y que se presenta en solitario.

 

 

Para el cierre de esta segunda jornada, llega a Ushuaia Carmen Baliero con “Las centésimas del alma”, basado en Violeta Parra y donde propone un espectáculo conmovedor de voz y piano.
El martes habrá también trasnoche con una jam session que comenzará a la 1.30 de la madrugada en el pub Jazz & Beer, al fin.

Para el cierre, el 25 de mayo, llegarán a Ushuaia propuestas de Brasil y Uruguay.
La apertura será de las locales Maite Celaya, Laura Gunter y Ana Lucía Escobar presentando Lenguasmalas; dando paso luego a la presentación de la cantante brasileña Fernanda Cunha que llega junto a la pianista Camilla Dias.

El último concierto será el que ofrecerán las cantantes y compositoras uruguayas Lea Ben Sasson y Ana Prada. La primera compartiendo escenario con el guitarrista Diego Rolón y la segunda con Juan de Benedictis en guitarra eléctrica, guitarra acústica y coros. (Télam).-

Encuentro Internacional de Jazz y Música Viva en Mexico

El Noveno Encuentro Internacional de Jazz y Música Viva, que en esta ocasión reunirá a músicos de México, Estados Unidos, España, Francia y Alemania, se desarrollará a partir de hoy y hasta el 14 de mayo, en el Teatro del Centro de las Artes de Nuevo León.

El encuentro, que se realiza con el apoyo de Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), el Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León, y los consulados de Estados Unidos y Francia, continúa con un formato que combina las presentaciones de los músicos participantes, nacionales y extranjeros, con el objetivo de brindar música de calidad a la sociedad neolonesa y visitantes.

Omar Tamez, director artístico del encuentro, comentó que se trata de un desafío importante llevar a buen puerto un proyecto así; con orgullo y satisfacción celebramos ser una ciudad adelantada en el terreno de la música improvisada, pues contamos la presencia de intérpretes de primer nivel en el jazz.

Este año participarán Joe Fonda y Jonathan Golove, que han ya han estado en anteriores ediciones; por primera vez en estará en México una leyenda del jazz: el alemán Conrad ‘Cony’ Bauer.

A ellos se suman figuras del jazz mundial como los estadounidenses Herb Robertson y Harvey Sorgen. También participarán músicos mexicanos como Rémi Alvarez y Luís Ignacio Rosales.

Tamez apuntó que la experiencia de intérpretes con una carrera destacada convive con la de jóvenes debutantes, quienes poseen una gran calidad, como la francesa Laure Donnat y el español Marco Mezquida.

‘Es muy grato saber que estamos a la par de los mejores festivales del mundo –comentó Tamez-, pues además el encuentro tiene influencia en la región norte del país, toda vez que las clases y clínicas que imparten los músicos invitados han tenido un impacto favorable para el impulso del jazz’.

El Noveno Encuentro Internacional incluye la realización de talleres dirigidos a estudiantes de música interesados en acercarse a este género.

Para el concierto de apertura se presentará una variedad de música seleccionada, pero luego cada día se dedicará a los músicos, de acuerdo con su procedencia: Estados Unidos, Europa y América Latina.

El concierto del jueves estará dedicado a Estados Unidos, los músicos de ese país determinarán el repertorio y fungirán como directores musicales de ese día, y se trabajará bajo sus concepciones y filosofía de musical.

El viernes corresponde a Europa y el sábado, en el concierto de clausura se escuchará la música latinoamericana y mexicana, con el saxofonista René Alvarez del Distrito Federal, el saxofonista regiomontano Luis Ignacio Rosales y Omar Tamez, quien también es el director artístico del encuentro.

‘Es importante señalar que la invitación a participar en los talleres es para todos los jazzistas mexicanos, quienes además de enriquecer sus conocimientos, podrán subir a un escenario para poner en práctica lo aprendido’.

Los artistas invitados ofrecerán tres talleres que estarán abiertos a todo el público.

 

Fuente | Informador.com.mx

Master Class con Jorge Retamoza

Jorge Retamoza, un reconocido saxofonista del ambiente local nos trae en esta oportunidad un Master Class “La improvisación y el tango” dirigido por él mismo para todos los instrumentos, no solo los de vientos.

La cita es el sábado 30 de abril a las 15hs en el Centro Cultural El Colectivo – Iberá 4896 – Buenos Aires – ARGENTINA.

Para más información e inscripciones pueden hacerlo a los teléfonos 4702-9636 / 155-762-1351 o por medio de su sitio web www.retamoza.com.ar

Transposición en instrumentos de vientos

Muchas veces recibo mails y comentarios sobre como es el manejo o porque es el manejo de los diferentes saxos y sus respectivas afinaciones; o sea, porque los saxos y/o la mayoría de los instrumentos de vientos son instrumentos transpositores.

La explicación simple es para que todos lleguemos en el registro de alguna obra sin salirnos demasiado del pentagrama, pero hay una explicación un poco mas extensa, pero clara que nos puede ayudar a todos para tenerla como referencia.

Lo que sigue a continuación es parte del texto de este enlace (archivo PDF) donde nos explica con un poco de detalle los porque y los como de la trasnposición en los instrumentos de viento.

Transposición a primera vista

Desde el barroco hasta mediados del siglo XX, la transposición a primera vista de partituras más o menos sencillas era un ítem prácticamente obligatorio dentro del aprendizaje de un instrumento, especialmente del piano.

El alumno resolvía esta dificultad técnica mediante el adiestramiento en la lectura de las claves en distintas alturas: en vez de conocer sólo la clave de sol en segunda línea y de fa en cuarta línea, el alumno también debía aprender a leer a primera vista en clave de do en cuarta línea (también llamada clave de tenor, que es la que usan a veces el violonchelo, el fagot, el contrafagot y el trombón) y en clave de do en tercera línea (que utiliza la viola).

De esta manera la primera línea (contando desde abajo hacia arriba) que corresponde al re en clave de do en cuarta línea, equivale al mi en clave de sol, al fa en clave de do en tercera línea y al sol en clave de fa.

Eso le daba al músico un gran entrenamiento para visualizar distintas nomenclaturas de notas en el mismo pentagrama, habilidad básica para transponer a primera vista.

Instrumentos transpositores

Instrumentos cuyos sonidos escritos son diferentes de sus sonidos reales. A exepción de aquellos cuyos sonidos escritos y reales difieren por una o más octavas (generalmente para evitar la utilización de multiples líneas adicionales), la mayoría de estos instrumentos se identifican por medio del nombre de la nota de su fundamental, p.ej.: trompeta en sib.
El nombre identifica la nota que suena cuando se toca un do escrito.

Este método se emplea mucho para instrumentos de viento como el clarinete en si bemol, cuyos tonos naturales son los armónicos de si bemol. Puesto que para el ejecutante de este instrumento si bemol es la clave más sencilla, se ha vuelto común presentar esa clave al ejecutante en la notación más sencilla, o sea do mayor.

La notación de tranportación data de los tiempos en que se disponía únicamente de tonos naturales en algunos instrumentos.

Ejemplo: Las trompas antiguas estaban comúnmente en tonos de fa, mi, mi bemol, si bemol, y do, y desde que las únicas notas disponibles eran esas en las series armónicas de uno de esos tonos, no había habilidad de tocar en diferentes tonos.

Si la música cambiaba de tonalidad, el músico debía, en teoría, de cambiar a una trompa adecuada.

Con la introducción de pistones en los comienzos del siglo XIX, todos los instrumentos pudieron ser ya tocados en cualquier clave. Sin embargo, la notación de tranportación es muchísimo más conveniente para el ejecutante, puesto que la digitación correspondiente a cualquier nota escrita sigue siendo la misma, p.ej., en la trompeta en si bemol que en la trompeta en do.

Casi todos los instrumentos de viento no afinados en do son de transportación, exepto los trombones, los cuales, aunque afinados en mi bemol, si bemol etc., se escriben como suenan.
ejemplo un corno inglés ejecuta a una quinta más grave de lo escrito: de esta manera, si el cornista lee un sol4, oprimirá la combinación de teclas que por ejemplo en un oboe (que no es instrumento transpositor) generaría el sol4, pero en cambio el corno inglés emitirá un do4
Entonces en los manuales de orquestación.

Para ampliar mas la información, con detalles y ejemplos, pueden hacerlo bajando el PDF que se encuentra en este enlace

Convocatoria para instrumentistas de cuerda

Seguimos con la convocatoria para la orquesta del festival de Free Jazz, en este caso para instrumentistas de cuerdas (Violín, Viola y Cello).

Como siempre, no es necesario tener experiencia en este tipo de formación ni ser un profesional en el asunto.

Abierto a todas las edades, generos y experiencias.

Para sumarse y recibir más información, deben hacerlo por email a ruben.ferrero (@) speedy.com.ar

Los esperamos!